msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: USP 20251121\n"
"Language: ro\n"

#: library/plugin-settings.php:620
msgid " approved posts"
msgstr "postări aprobate"

#: user-submitted-posts.php:1760
msgid " file"
msgstr "fișier"

#: user-submitted-posts.php:1757
msgid " file required"
msgstr "fișier necesar"

#: user-submitted-posts.php:1759
msgid " files"
msgstr "fișiere"

#: user-submitted-posts.php:1756
msgid " files required"
msgstr "fișiere necesare"

#: user-submitted-posts.php:125
msgid " or higher, and has been deactivated! "
msgstr "sau mai mare și a fost dezactivat! "

#: user-submitted-posts.php:1762 user-submitted-posts.php:1763
#: user-submitted-posts.php:1764 user-submitted-posts.php:1765
msgid " pixels"
msgstr "pixeli"

#: user-submitted-posts.php:1802 user-submitted-posts.php:1803
msgid " required"
msgstr "necesar"

#: library/plugin-display.php:558
msgid "&ldquo;Add another image&rdquo; link"
msgstr "Link „Adăugați o altă imagine”"

#: library/plugin-display.php:61
msgid "&mdash; the ultimate solution for user-generated content."
msgstr "— soluția supremă pentru conținut generat de utilizatori."

#: library/plugin-settings.php:203
msgid "(Provide your own form template &amp; styles)"
msgstr "(Furnizați propriul șablon de formular și stiluri)"

#: library/plugin-settings.php:199
msgid "(Provide your own styles)"
msgstr "(Oferiți-vă propriile stiluri)"

#: library/plugin-settings.php:195
msgid "(Recommended)"
msgstr "(Recomandat)"

#: library/plugin-display.php:132
msgid "..and upload them into a directory named"
msgstr "...și le încărcați într-un director numit"

#: library/plugin-display.php:792
msgid "Access Control"
msgstr "Controlul accesului"

#: library/plugin-display.php:474
msgid "Add a challenge question to help stop spam. Tip: make the question easy to answer for any human."
msgstr "Adaugă o întrebare provocatoare pentru a ajuta la stoparea spamului. Sfat: asigură-te că întrebarea este ușor de răspuns pentru orice persoană."

#: views/submission-form-alt.php:166 views/submission-form.php:151
msgid "Add another image"
msgstr "Adăugați o altă imagine"

#: library/plugin-display.php:292
msgid "Additional recipients for email alerts. Use commas to separate multiple addresses."
msgstr "Destinatari suplimentari pentru alertele prin e-mail. Folosiți virgule pentru a separa adresele multiple."

#: library/shortcode-login.php:183
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"

#: library/plugin-settings.php:223 library/plugin-settings.php:247
#: library/plugin-settings.php:271 library/plugin-settings.php:295
#: library/plugin-settings.php:319
msgid "After post content"
msgstr "Conținutul postării"

#: user-submitted-posts.php:1773
msgid "An error occurred. Please go back and try again."
msgstr "A apărut o eroare. Vă rugăm să reveniți și să încercați din nou."

#: library/plugin-display.php:364 library/plugin-display.php:769
#: library/plugin-display.php:774 library/plugin-settings.php:1265
msgid "and"
msgstr "şi"

#: library/support-panel.php:87
msgid "and is greatly appreciated."
msgstr "și este foarte apreciată."

#: library/plugin-display.php:35
msgid "and/or"
msgstr "și/sau"

#: views/submission-form-alt.php:100 views/submission-form.php:85
msgid "Antispam Question"
msgstr "Întrebare antispam"

#: library/support-panel.php:89
msgid "Any size donation helps me to continue developing this free plugin and other awesome WordPress resources."
msgstr "Orice donație mă ajută să continui dezvoltarea acestui plugin gratuit și a altor resurse WordPress minunate."

#: library/plugin-settings.php:1267
msgid "Apply code"
msgstr "Aplicați codul"

#: library/plugin-display.php:232
msgid "Assigned Author"
msgstr "Autor desemnat"

#: library/plugin-settings.php:1267
msgid "at checkout. Sale ends 1/11/2026."
msgstr "la finalizarea comenzii. Promoția se încheie pe 11.01.2026."

#: library/plugin-display.php:770 library/plugin-display.php:774
msgid "attributes"
msgstr "atribute"

#: library/plugin-display.php:606
msgid "Automatically display images and more."
msgstr "Afișează automat imagini și multe altele."

#: library/plugin-settings.php:219 library/plugin-settings.php:243
#: library/plugin-settings.php:267 library/plugin-settings.php:291
#: library/plugin-settings.php:315
msgid "Before post content"
msgstr "Conținutul postării"

#: library/plugin-settings.php:1266 library/support-panel.php:79
msgid "books"
msgstr "cărți"

#: library/plugin-display.php:851
msgid "by"
msgstr "de"

#: library/plugin-display.php:153
msgid "By default, CSS &amp; JavaScript files are loaded on every page. To load only on specific page(s), enter the URL(s) here. Use commas to separate multiple URLs. Leave blank to load on all pages."
msgstr "În mod implicit, fișierele CSS și JavaScript sunt încărcate pe fiecare pagină. Pentru a încărca doar pe anumite pagini, introduceți adresa URL aici. Folosiți virgule pentru a separa mai multe adrese URL. Lăsați câmpul necompletat pentru a încărca pe toate paginile."

#: library/plugin-display.php:431
msgid "By default, this displays an &ldquo;Agree to Terms&rdquo; checkbox. Customize as desired."
msgstr "În mod implicit, se afișează o casetă de selectare „Sunt de acord cu termenii și condițiile”. Personalizați după cum doriți."

#: library/plugin-display.php:776
msgid "Can use"
msgstr "Poate folosi"

#: library/plugin-display.php:487
msgid "Case-sensitivity"
msgstr "Sensibilitate la majuscule/minuscule"

#: library/plugin-display.php:333
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"

#: library/plugin-display.php:328
msgid "Categories &amp; Tags"
msgstr "Categorii și etichete"

#: library/plugin-display.php:364
msgid "category"
msgstr "categorie"

#: library/plugin-display.php:350
msgid "Category ID for Hidden Field"
msgstr "ID categorie pentru câmp ascuns"

#: library/plugin-display.php:472 library/plugin-display.php:477
#: library/plugin-settings.php:431
msgid "Challenge Question"
msgstr "Întrebare provocatoare"

#: library/plugin-display.php:482
msgid "Challenge Response"
msgstr "Răspuns la provocare"

#: library/plugin-display.php:320 library/plugin-display.php:393
#: library/plugin-display.php:421 library/plugin-display.php:464
msgid "check out"
msgstr "verifică"

#: library/plugin-display.php:777
msgid "Check out the source code inline notes for more info"
msgstr "Consultați notele inline despre codul sursă pentru mai multe informații."

#: library/plugin-display.php:46
msgid "Check this box if you have shown support"
msgstr "Bifați această căsuță dacă v-ați arătat sprijinul"

#: library/shortcode-login.php:98
msgid "Check your email for the password."
msgstr "Verifică-ți e-mailul pentru parolă."

#: library/shortcode-login.php:103
msgid "Check your email to reset your password."
msgstr "Verifică-ți e-mailul pentru a reseta parola."

#: library/plugin-display.php:449
msgid "Checkbox Error"
msgstr "Eroare casetă de selectare"

#: library/plugin-display.php:444
msgid "Checkbox Name"
msgstr "Numele casetei de selectare"

#: library/plugin-display.php:454
msgid "Checkbox Text"
msgstr "Textul casetei de selectare"

#: library/plugin-display.php:85
msgid "Choose fields to display on the front-end form."
msgstr "Alegeți câmpurile care vor fi afișate în formularul front-end."

#: library/plugin-display.php:512
msgid "Choose reCaptcha version"
msgstr "Alegeți versiunea reCaptcha"

#: library/plugin-display.php:518 library/plugin-settings.php:491
msgid "Cloudflare Turnstile"
msgstr "Turnichet Cloudflare"

#: library/plugin-display.php:375
msgid "Configure Custom Field #1."
msgstr "Configurați câmpul personalizat nr. 1."

#: library/plugin-display.php:403
msgid "Configure Custom Field #2."
msgstr "Configurați câmpul personalizat nr. 2."

#: library/plugin-display.php:277
msgid "Configure email notifications for new submitted posts."
msgstr "Configurați notificările prin e-mail pentru postările noi trimise."

#: library/plugin-display.php:119
msgid "Configure general settings. Note: the default settings work fine for most cases."
msgstr "Configurați setările generale. Notă: setările implicite funcționează corect în majoritatea cazurilor."

#: library/plugin-display.php:537
msgid "Configure settings for image uploads."
msgstr "Configurați setările pentru încărcarea imaginilor."

#: library/plugin-display.php:330
msgid "Configure settings for the Category and Tag fields."
msgstr "Configurați setările pentru câmpurile Categorie și Etichetă."

#: library/plugin-display.php:229
msgid "Configure user settings."
msgstr "Configurați setările utilizatorului."

#: library/shortcode-login.php:180
msgid "Congratulations, you&rsquo;re logged in."
msgstr "Felicitări, te-ai autentificat."

#: user-submitted-posts.php:1790 user-submitted-posts.php:1791
msgid "Correct captcha required"
msgstr "Este necesar captcha corect"

#: library/plugin-display.php:297
msgid "Custom address for the email &ldquo;From&rdquo; header (see plugin FAQs for info)."
msgstr "Adresă personalizată pentru antetul de e-mail „De la” (consultați Întrebările frecvente despre plugin pentru informații)."

#: library/plugin-display.php:429
msgid "Custom Checkbox"
msgstr "Casetă de selectare personalizată"

#: user-submitted-posts.php:1770
msgid "Custom checkbox required"
msgstr "Casetă de selectare personalizată obligatorie"

#: library/plugin-display.php:185
msgid "Custom Content"
msgstr "Conținut personalizat"

#: user-submitted-posts.php:1767 library/core-functions.php:306
#: library/plugin-display.php:373 library/plugin-settings.php:392
#: library/plugin-settings.php:960
msgid "Custom Field 1"
msgstr "Câmp personalizat 1"

#: library/plugin-display.php:662
msgid "Custom Field 1 Display"
msgstr "Afișaj personalizat câmp 1"

#: library/plugin-display.php:669
msgid "Custom Field 1 Markup"
msgstr "Marcaj personalizat pentru câmpul 1"

#: user-submitted-posts.php:1768 library/core-functions.php:255
#: library/plugin-display.php:401 library/plugin-settings.php:397
#: library/plugin-settings.php:963
msgid "Custom Field 2"
msgstr "Câmp personalizat 2"

#: library/plugin-display.php:675
msgid "Custom Field 2 Display"
msgstr "Afișaj personalizat câmp 2"

#: library/plugin-display.php:682
msgid "Custom Field 2 Markup"
msgstr "Marcaj personalizat pentru câmpul 2"

#: library/plugin-display.php:383 library/plugin-display.php:411
msgid "Custom Field Label"
msgstr "Etichetă de câmp personalizată"

#: library/plugin-display.php:378 library/plugin-display.php:406
msgid "Custom Field Name"
msgstr "Nume de câmp personalizat"

#: library/plugin-settings.php:203
msgid "Custom Form + Custom CSS"
msgstr "Formular personalizat + CSS personalizat"

#: library/plugin-display.php:560
msgid "Custom markup for the &ldquo;Add another image&rdquo; link. Leave blank to use the default markup (recommended)."
msgstr "Marcaj personalizat pentru linkul „Adăugați o altă imagine”. Lăsați câmpul necompletat pentru a utiliza marcajul implicit (recomandat)."

#: library/plugin-display.php:545
msgid "Default Featured Image"
msgstr "Imaginea prezentată implicită"

#: library/plugin-settings.php:534
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivare"

#: library/plugin-display.php:202
msgid "Disable all required attributes on form fields (useful for troubleshooting error messages)"
msgstr "Dezactivați toate atributele obligatorii din câmpurile formularului (util pentru depanarea mesajelor de eroare)"

#: library/plugin-display.php:205
msgid "Disable IP Tracking"
msgstr "Dezactivați urmărirea IP-ului"

#: library/plugin-display.php:259
msgid "Disable Replace Author"
msgstr "Dezactivați Înlocuire autor"

#: library/plugin-display.php:200
msgid "Disable Required"
msgstr "Dezactivare necesară"

#: library/plugin-settings.php:373 library/plugin-settings.php:414
#: library/plugin-settings.php:444 library/plugin-settings.php:474
#: library/plugin-settings.php:504
msgid "Disable this field"
msgstr "Dezactivați acest câmp"

#: library/plugin-settings.php:1339
msgid "Dismiss"
msgstr "Închide"

#: library/plugin-display.php:357
msgid "Display a select/dropdown menu of existing tags (valid when Tag field is displayed on the form)"
msgstr "Afișează un meniu de selectare/dropdown cu etichetele existente (valabil când câmpul Etichetă este afișat în formular)"

#: library/plugin-display.php:434
msgid "Display Checkbox"
msgstr "Casetă de selectare Afișare"

#: library/plugin-display.php:795
msgid "Display content only to users with a specific capability:"
msgstr "Afișați conținut doar utilizatorilor cu o anumită capacitate:"

#: library/plugin-display.php:797
msgid "Display content to logged-in users:"
msgstr "Afișați conținutul utilizatorilor conectați:"

#: library/plugin-display.php:799
msgid "Display content to visitors only:"
msgstr "Afișați conținutul doar vizitatorilor:"

#: library/plugin-display.php:436
msgid "Display custom checkbox on the submission form"
msgstr "Afișați caseta de selectare personalizată în formularul de trimitere"

#: library/plugin-display.php:664
msgid "Display Custom Field 1:"
msgstr "Afișați câmpul personalizat 1:"

#: library/plugin-display.php:677
msgid "Display Custom Field 2:"
msgstr "Afișați câmpul personalizat 2:"

#: library/plugin-display.php:753
msgid "Display image gallery"
msgstr "Afișați galeria de imagini"

#: library/plugin-display.php:638
msgid "Display submitted author/name:"
msgstr "Afișați autorul/numele trimis:"

#: library/plugin-display.php:625
msgid "Display submitted email address:"
msgstr "Afișați adresa de e-mail trimisă:"

#: library/plugin-display.php:611
msgid "Display submitted images:"
msgstr "Afișați imaginile trimise:"

#: library/plugin-display.php:651
msgid "Display submitted URL:"
msgstr "Afișați adresa URL trimisă:"

#: library/plugin-display.php:707
msgid "Display the Form"
msgstr "Afișați formularul"

#: library/plugin-display.php:724
msgid "Display the login/register form"
msgstr "Afișați formularul de autentificare/înregistrare"

#: library/plugin-display.php:711
msgid "Display the submit-post form"
msgstr "Afișați formularul de trimitere a postării"

#: library/plugin-display.php:734
msgid "Display user-submitted posts"
msgstr "Afișați postările trimise de utilizatori"

#: library/plugin-display.php:207
msgid "Do not collect or store any user IP address (useful for complying with privacy regulations)"
msgstr "Nu colectați sau stocați nicio adresă IP a utilizatorului (util pentru respectarea reglementărilor privind confidențialitatea)"

#: library/plugin-settings.php:227 library/plugin-settings.php:251
#: library/plugin-settings.php:275 library/plugin-settings.php:299
#: library/plugin-settings.php:323
msgid "Do not display"
msgstr "Nu afișați"

#: library/plugin-display.php:261
msgid "Do not replace post author with submitted user name"
msgstr "Nu înlocuiți autorul postării cu numele de utilizator trimis."

#: library/plugin-display.php:496 library/plugin-display.php:520
msgid "do NOT use both Google and Cloudflare captchas at the same time."
msgstr "NU folosiți simultan captcha-urile Google și Cloudflare."

#: library/plugin-display.php:65
msgid "Documentation"
msgstr "Documentare"

#: library/support-panel.php:77
msgid "Donate via PayPal, credit card, or cryptocurrency"
msgstr "Donează prin PayPal, card de credit sau criptomonedă"

#: library/support-panel.php:81
msgid "donation"
msgstr "donare"

#: library/plugin-settings.php:616
msgid "Draft"
msgstr "Proiect"

#: user-submitted-posts.php:1815
msgid "Duplicate post title. Please try again."
msgstr "Titlu duplicat al postării. Vă rugăm să încercați din nou."

#: library/plugin-settings.php:948
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: library/plugin-display.php:295
msgid "Email &ldquo;From&rdquo; Address"
msgstr "Adresă de e-mail „De la”"

#: library/plugin-display.php:290
msgid "Email Address for Alerts"
msgstr "Adresă de e-mail pentru alerte"

#: library/plugin-display.php:308
msgid "Email Alert Message"
msgstr "Mesaj de alertă prin e-mail"

#: library/plugin-display.php:301
msgid "Email Alert Subject"
msgstr "Subiectul alertei prin e-mail"

#: library/plugin-display.php:275
msgid "Email Alerts"
msgstr "Alerte prin e-mail"

#: library/plugin-display.php:623
msgid "Email Display"
msgstr "Afișare e-mail"

#: library/plugin-display.php:630
msgid "Email Markup"
msgstr "Marcaj de e-mail"

#: library/plugin-display.php:319
msgid "email-alert options"
msgstr "opțiuni de alertă prin e-mail"

#: library/plugin-settings.php:533
msgid "Enable"
msgstr "Permite"

#: library/plugin-settings.php:371 library/plugin-settings.php:412
#: library/plugin-settings.php:443 library/plugin-settings.php:473
#: library/plugin-settings.php:503
msgid "Enable and require"
msgstr "Activează și solicită"

#: library/plugin-settings.php:372 library/plugin-settings.php:413
msgid "Enable but do not require"
msgstr "Activează, dar nu obligă"

#: library/plugin-display.php:285
msgid "Enable HTML Format"
msgstr "Activează formatul HTML"

#: library/plugin-display.php:287
msgid "Enable HTML format for email alert messages"
msgstr "Activați formatul HTML pentru mesajele de alertă prin e-mail"

#: library/plugin-display.php:192
msgid "Enable RTE/Visual Editor for the Post Content field"
msgstr "Activați RTE/Editor vizual pentru câmpul Conținut postare"

#: library/plugin-display.php:210
msgid "Enable Shortcodes"
msgstr "Activează shortcode-urile"

#: library/plugin-display.php:212
msgid "Enable shortcodes in widgets. By default, WordPress does not enable shortcodes in widgets. "
msgstr "Activează shortcode-urile în widget-uri. În mod implicit, WordPress nu activează shortcode-urile în widget-uri. "

#: library/plugin-display.php:342
msgid "Enable users to select multiple categories"
msgstr "Permiteți utilizatorilor să selecteze mai multe categorii"

#: library/plugin-display.php:596
msgid "Enable users to upload other file types (like PDF, Word, Zip, videos, and more), check out"
msgstr "Permiteți utilizatorilor să încarce alte tipuri de fișiere (cum ar fi PDF, Word, Zip, videoclipuri și altele), să finalizeze achiziția"

#. Description of the plugin
#: 
msgid "Enables your visitors to submit posts and images from anywhere on your site."
msgstr "Permite vizitatorilor tăi să trimită postări și imagini de oriunde de pe site-ul tău."

#: library/plugin-display.php:59
msgid "enables your visitors to submit posts and upload images from the front-end of your site. "
msgstr "permite vizitatorilor tăi să trimită postări și să încarce imagini din front-end-ul site-ului tău. "

#: library/plugin-display.php:484
msgid "Enter the *only* correct answer to the challenge question"
msgstr "Introdu *singurul* răspuns corect la întrebarea provocatoare"

#: library/plugin-display.php:549
msgid "Enter URL or click button to upload/choose an image (optional)"
msgstr "Introduceți adresa URL sau faceți clic pe buton pentru a încărca/alege o imagine (opțional)"

#: library/plugin-display.php:506
msgid "Enter your Private Key"
msgstr "Introduceți cheia privată"

#: library/plugin-display.php:501
msgid "Enter your Public Key"
msgstr "Introduceți cheia publică"

#: library/plugin-display.php:530
msgid "Enter your Secret Key"
msgstr "Introduceți cheia secretă"

#: library/plugin-display.php:525
msgid "Enter your Site Key"
msgstr "Introduceți cheia site-ului dvs."

#: library/shortcode-login.php:156
msgid "Enter your username or email to reset your password."
msgstr "Introduceți numele de utilizator sau adresa de e-mail pentru a reseta parola."

#: library/plugin-display.php:180
msgid "Error Message"
msgstr "Mesaj de eroare"

#: library/plugin-display.php:182
msgid "Error message displayed if post submission fails (basic markup allowed)"
msgstr "Mesaj de eroare afișat dacă trimiterea postării eșuează (marcaj de bază permis)"

#: library/plugin-display.php:451
msgid "Error message displayed if user does not check the box"
msgstr "Mesaj de eroare afișat dacă utilizatorul nu bifează caseta"

#: user-submitted-posts.php:1825
msgid "Error: "
msgstr "Eroare: "

#: library/plugin-display.php:805
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"

#: library/plugin-settings.php:1262
msgid "Fall Sale!"
msgstr "Reduceri de toamnă!"

#: library/plugin-display.php:540
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagine prezentată"

#: user-submitted-posts.php:1808
msgid "File not uploaded. Please check the file and try again."
msgstr "Fișierul nu a fost încărcat. Verificați fișierul și încercați din nou."

#: user-submitted-posts.php:1801
msgid "File type not allowed (please upload images only)"
msgstr "Tipul de fișier nu este permis (vă rugăm să încărcați doar imagini)"

#: library/plugin-display.php:391 library/plugin-display.php:419
#: library/plugin-display.php:462
msgid "For"
msgstr "Pentru"

#: library/plugin-display.php:318 library/plugin-display.php:363
msgid "For more"
msgstr "Pentru mai multe"

#: library/plugin-display.php:60
msgid "For more features and unlimited forms, check out"
msgstr "Pentru mai multe funcții și formulare nelimitate, consultați"

#: library/plugin-display.php:219 library/plugin-display.php:267
#: library/plugin-display.php:691
msgid "For more options and features, check out"
msgstr "Pentru mai multe opțiuni și funcții, consultați"

#: library/plugin-display.php:109
msgid "For unlimited fields, check out"
msgstr "Pentru câmpuri nelimitate, consultați"

#: library/shortcode-login.php:90
msgid "Forgot?"
msgstr "Ai uitat?"

#: library/plugin-display.php:83
msgid "Form Fields"
msgstr "Câmpuri de formular"

#: library/plugin-display.php:122
msgid "Form Style"
msgstr "Stilul formularului"

#: library/plugin-display.php:604
msgid "Front-end Display"
msgstr "Afișaj frontal"

#: library/plugin-display.php:140
msgid "FYI: here is a"
msgstr "Pentru informare: iată o"

#: library/plugin-display.php:117
msgid "General Settings"
msgstr "Setări generale"

#: library/plugin-display.php:72
msgid "Get USP Pro"
msgstr "Obțineți USP Pro"

#: library/plugin-settings.php:38
msgid "Get USP Pro for unlimited forms!"
msgstr "Obțineți USP Pro pentru formulare nelimitate!"

#: library/plugin-display.php:70
msgid "give it a 5-star rating"
msgstr "acordă-i o notă de 5 stele"

#: library/plugin-display.php:37
msgid "give this plugin a 5-star rating"
msgstr "acordă acestui plugin o notă de 5 stele"

#: library/plugin-settings.php:66
msgid "Give USP a 5-star rating at WordPress.org"
msgstr "Acordă USP o evaluare de 5 stele pe WordPress.org"

#: library/plugin-settings.php:39
msgid "Go Pro"
msgstr "Go Pro"

#: library/plugin-display.php:494 library/plugin-settings.php:461
msgid "Google reCaptcha"
msgstr "Google reCaptcha"

#: library/shortcode-login.php:107
msgid "Have an account?"
msgstr "Ai un cont?"

#: library/plugin-display.php:740
msgid "Here are some examples showing how to configure this shortcode:"
msgstr "Iată câteva exemple care arată cum se configurează acest shortcode:"

#: library/plugin-display.php:345
msgid "Hidden/Default Category"
msgstr "Categorie ascunsă/implicită"

#: library/plugin-settings.php:61
msgid "Homepage"
msgstr "Pagina principală"

#: library/plugin-settings.php:195
msgid "HTML5 Form + Default CSS"
msgstr "Formular HTML5 + CSS implicit"

#: library/plugin-settings.php:199
msgid "HTML5 Form + Disable CSS"
msgstr "Formular HTML5 + Dezactivare CSS"

#. URI of the plugin
#: 
msgid "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"
msgstr "https://perishablepress.com/user-submitted-posts/"

#. Author URI of the plugin
#: 
msgid "https://plugin-planet.com/"
msgstr "https://plugin-planet.com/"

#: views/submission-form-alt.php:188 views/submission-form.php:173
msgid "Human verification: leave this field empty."
msgstr "Verificare umană: lăsați acest câmp gol."

#: library/plugin-display.php:298
msgid "If multiple addresses are specified for the previous setting, include an equal number of addresses for this setting (in the same order)."
msgstr "Dacă sunt specificate mai multe adrese pentru setarea anterioară, includeți un număr egal de adrese pentru această setare (în aceeași ordine)."

#: library/plugin-display.php:806
msgid "If the user is logged in, display the post-submit form; or if the user is not logged in, display the login form:"
msgstr "Dacă utilizatorul este autentificat, afișați formularul post-trimitere; sau, dacă utilizatorul nu este autentificat, afișați formularul de conectare:"

#: library/plugin-display.php:69
msgid "If you like this plugin, please"
msgstr "Dacă vă place acest plugin, vă rugăm"

#: library/plugin-display.php:609
msgid "Image Display"
msgstr "Afișajul imaginii"

#: user-submitted-posts.php:1800
msgid "Image height exceeds maximum"
msgstr "Înălțimea imaginii depășește limita maximă"

#: library/plugin-display.php:616
msgid "Image Markup"
msgstr "Marcare imagine"

#: library/plugin-display.php:535 library/plugin-settings.php:521
msgid "Image Uploads"
msgstr "Încărcări de imagini"

#: user-submitted-posts.php:1798
msgid "Image width exceeds maximum"
msgstr "Lățimea imaginii depășește limita maximă"

#: library/plugin-display.php:496 library/plugin-display.php:520
msgid "Important:"
msgstr "Important:"

#: library/plugin-display.php:769
msgid "in"
msgstr "în"

#: library/plugin-display.php:132
msgid "in your theme:"
msgstr "în tema ta:"

#: library/plugin-display.php:146
msgid "Include JavaScript"
msgstr "Includeți JavaScript"

#: library/plugin-display.php:148
msgid "Include required JavaScript files (recommended)"
msgstr "Includeți fișierele JavaScript necesare (recomandat)"

#: library/enqueue-scripts.php:168
msgid "Incorrect response."
msgstr "Răspuns incorect."

#: library/plugin-display.php:139
msgid "Installation Docs"
msgstr "Documentație de instalare"

#. Author of the plugin
#: 
msgid "Jeff Starr"
msgstr "Jeff Starr"

#: library/plugin-display.php:852
msgid "Jeff Starr on X (Twitter)"
msgstr "Jeff Starr pe X (Twitter)"

#: library/plugin-display.php:749 library/plugin-display.php:820
msgid "Learn&nbsp;more"
msgstr "Află mai multe"

#: library/plugin-display.php:831
msgid "Leave this option disabled to remember your settings."
msgstr "Lăsați această opțiune dezactivată pentru a vă reține setările."

#: library/plugin-settings.php:88
msgid "Like this plugin? Give it a"
msgstr "Îți place acest plugin? Dă-i o șansă."

#: library/plugin-display.php:140
msgid "list of USP CSS selectors"
msgstr "listă de selectori CSS USP"

#: user-submitted-posts.php:1882
msgid "log in"
msgstr "log in"

#: library/shortcode-login.php:108
msgid "Log in or sign up! It&rsquo;s fast &amp; free!"
msgstr "Conectează-te sau înregistrează-te! Este rapid și gratuit!"

#: library/shortcode-login.php:182
msgid "Log out"
msgstr "Deconectare"

#: library/shortcode-login.php:88 library/shortcode-login.php:127
msgid "Login"
msgstr "Log in"

#: library/shortcode-login.php:155
msgid "Lose something?"
msgstr "Ai pierdut ceva?"

#: library/plugin-display.php:35
msgid "make a donation"
msgstr "fă o donație"

#: library/plugin-display.php:35
msgid "Make a donation via PayPal"
msgstr "Faceți o donație prin PayPal"

#: library/support-panel.php:134
msgid "Make a donation&nbsp;&raquo;"
msgstr "Faceți o donație"

#: library/plugin-display.php:489
msgid "Make the challenge response case-sensitive"
msgstr "Faceți ca răspunsul la provocare să fie sensibil la majuscule/minuscule"

#: library/plugin-display.php:441
msgid "Make the custom checkbox required (uncheck to make optional)"
msgstr "Caseta de selectare personalizată este obligatorie (debifați pentru a o face opțională)"

#: library/plugin-display.php:671
msgid "Markup for Custom Field 1. You may include any of the following variables:"
msgstr "Marcaj pentru câmpul personalizat 1. Puteți include oricare dintre următoarele variabile:"

#: library/plugin-display.php:684
msgid "Markup for Custom Field 2. You may include any of the following variables:"
msgstr "Marcaj pentru Câmpul Personalizat 2. Puteți include oricare dintre următoarele variabile:"

#: library/plugin-display.php:618
msgid "Markup for each submitted image. You may include any of the following variables:"
msgstr "Marcaj pentru fiecare imagine trimisă. Puteți include oricare dintre următoarele variabile:"

#: library/plugin-display.php:645
msgid "Markup for submitted author/name. You may include"
msgstr "Marcaj pentru autorul/numele trimis. Puteți include"

#: library/plugin-display.php:632
msgid "Markup for submitted email address. You may include any of the following variables:"
msgstr "Marcaj pentru adresa de e-mail trimisă. Puteți include oricare dintre următoarele variabile:"

#: library/plugin-display.php:658
msgid "Markup for submitted URL. You may include any of the following variables:"
msgstr "Marcaj pentru adresa URL trimisă. Puteți include oricare dintre următoarele variabile:"

#: library/plugin-display.php:590
msgid "Maximum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Înălțimea maximă (în pixeli) pentru imaginile încărcate"

#: library/plugin-display.php:588
msgid "Maximum image height"
msgstr "Înălțimea maximă a imaginii"

#: library/plugin-display.php:583
msgid "Maximum image width"
msgstr "Lățimea maximă a imaginii"

#: library/plugin-display.php:568
msgid "Maximum number of images"
msgstr "Numărul maxim de imagini"

#: user-submitted-posts.php:1796
msgid "Maximum number of images exceeded "
msgstr "Numărul maxim de imagini a fost depășit "

#: library/plugin-display.php:570
msgid "Maximum number of images for each submitted post"
msgstr "Numărul maxim de imagini pentru fiecare postare trimisă"

#: library/plugin-display.php:585
msgid "Maximum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Lățimea maximă (în pixeli) pentru imaginile încărcate"

#: library/plugin-display.php:177
msgid "Message displayed after successful post submission (basic markup allowed)"
msgstr "Mesaj afișat după trimiterea cu succes a postării (marcaj de bază permis)"

#: library/plugin-display.php:555
msgid "Message displayed next to the file upload field (basic markup allowed)"
msgstr "Mesaj afișat lângă câmpul de încărcare a fișierului (marcaj de bază permis)"

#: library/plugin-display.php:310
msgid "Message for email alerts. Leave blank to use default message. You may include any of the following variables:"
msgstr "Mesaj pentru alertele prin e-mail. Lăsați necompletat pentru a utiliza mesajul implicit. Puteți include oricare dintre următoarele variabile:"

#: library/plugin-display.php:580
msgid "Minimum height (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Înălțimea minimă (în pixeli) pentru imaginile încărcate"

#: library/plugin-display.php:578
msgid "Minimum image height"
msgstr "Înălțimea minimă a imaginii"

#: user-submitted-posts.php:1799
msgid "Minimum image height not met"
msgstr "Înălțimea minimă a imaginii nu a fost atinsă"

#: library/plugin-display.php:573
msgid "Minimum image width"
msgstr "Lățimea minimă a imaginii"

#: user-submitted-posts.php:1797
msgid "Minimum image width not met"
msgstr "Lățimea minimă a imaginii nu a fost atinsă"

#: library/plugin-display.php:563
msgid "Minimum number of images"
msgstr "Număr minim de imagini"

#: library/plugin-display.php:565
msgid "Minimum number of images for each submitted post"
msgstr "Numărul minim de imagini pentru fiecare postare trimisă"

#: user-submitted-posts.php:1795
msgid "Minimum number of images not met"
msgstr "Numărul minim de imagini nu a fost atins"

#: library/plugin-display.php:575
msgid "Minimum width (in pixels) for uploaded images"
msgstr "Lățimea minimă (în pixeli) pentru imaginile încărcate"

#: library/plugin-display.php:106 library/plugin-display.php:216
#: library/plugin-display.php:264 library/plugin-display.php:315
#: library/plugin-display.php:360 library/plugin-display.php:388
#: library/plugin-display.php:416 library/plugin-display.php:459
#: library/plugin-display.php:593 library/plugin-display.php:688
msgid "More Options"
msgstr "Mai multe opțiuni"

#: library/plugin-display.php:340
msgid "Multiple Categories"
msgstr "Categorii multiple"

#: library/plugin-display.php:636
msgid "Name Display"
msgstr "Afișaj nume"

#: library/plugin-display.php:643
msgid "Name Markup"
msgstr "Marcaj de nume"

#: user-submitted-posts.php:1794
msgid "Non-empty value for hidden field"
msgstr "Valoare nevidă pentru câmpul ascuns"

#: library/plugin-display.php:789
msgid "Note that the url attribute accepts"
msgstr "Rețineți că atributul url acceptă"

#: library/plugin-display.php:765
msgid "Notes:"
msgstr "Note:"

#: library/plugin-display.php:853
msgid "Obsessive Web Design &amp; Development"
msgstr "Design și Dezvoltare Web Obsesive"

#: library/plugin-display.php:187
msgid "Optional markup/text to include before the submission form (leave blank to disable)"
msgstr "Marcaj/text opțional de inclus înainte de formularul de trimitere (lăsați necompletat pentru dezactivare)"

#: library/plugin-display.php:365
msgid "options, check out"
msgstr "opțiuni, verificați"

#: library/support-panel.php:85
msgid "or"
msgstr "sau"

#: library/support-panel.php:85
msgid "or by making a"
msgstr "sau prin realizarea unei"

#: library/plugin-display.php:832
msgid "Or, to go ahead and restore the default plugin options: check the box, save your settings, and then deactivate/reactivate the plugin."
msgstr "Sau, pentru a continua și a restaura opțiunile implicite ale pluginului: bifați caseta, salvați setările, apoi dezactivați/reactivați pluginul."

#: library/plugin-display.php:738
msgid "Or, use the template tag to display a list of submitted posts anywhere in your theme template:"
msgstr "Sau, utilizați eticheta șablon pentru a afișa o listă de postări trimise oriunde în șablonul temei dvs.:"

#: library/plugin-display.php:757
msgid "Or, use the template tag to display an image gallery anywhere in your theme template:"
msgstr "Sau, utilizați eticheta șablon pentru a afișa o galerie de imagini oriunde în șablonul temei:"

#: library/plugin-display.php:716 library/plugin-display.php:729
msgid "Or, use the template tag to display the form anywhere in your theme template:"
msgstr "Sau, utilizați eticheta șablon pentru a afișa formularul oriunde în șablonul temei:"

#: library/plugin-display.php:55
msgid "Overview"
msgstr "Prezentare generală"

#: library/shortcode-login.php:118
msgid "Password"
msgstr "Parolă"

#: library/plugin-settings.php:617
msgid "Pending (default)"
msgstr "În așteptare (implicit)"

#: library/support-panel.php:75
msgid "Perishable Press Books"
msgstr "Cărți de presă perisabile"

#: user-submitted-posts.php:1881 library/plugin-display.php:35
msgid "Please"
msgstr "Vă rog"

#: user-submitted-posts.php:1793
msgid "Please check your email and try again"
msgstr "Vă rugăm să verificați e-mailul și să încercați din nou."

#: views/submission-form-alt.php:40 views/submission-form.php:21
msgid "Please complete the required fields."
msgstr "Vă rugăm să completați câmpurile obligatorii."

#: library/support-panel.php:132
msgid "Please Donate"
msgstr "Vă rugăm să donați"

#: user-submitted-posts.php:126
msgid "Please return to the"
msgstr "Vă rugăm să reveniți la"

#: views/submission-form-alt.php:111 views/submission-form.php:96
msgid "Please select a category.."
msgstr "Vă rugăm să selectați o categorie.."

#: views/submission-form-alt.php:73 views/submission-form.php:58
msgid "Please select some tags.."
msgstr "Vă rugăm să selectați câteva etichete.."

#: library/plugin-settings.php:913
msgid "Please select your image(s) to upload."
msgstr "Vă rugăm să selectați imaginea (imaginele) pentru încărcare."

#: library/support-panel.php:84
msgid "Please show support by purchasing one of my"
msgstr "Vă rog să-mi arătați susținerea cumpărând unul dintre..."

#: library/plugin-display.php:64 library/plugin-display.php:851
#: library/plugin-settings.php:60
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "Pagina principală a pluginului"

#: library/support-panel.php:76
msgid "Plugin Planet: Pro WordPress Plugins"
msgstr "Planeta Pluginurilor: Pluginuri WordPress Profesionale"

#: library/plugin-display.php:79
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Setări plugin"

#: library/support-panel.php:80
msgid "plugins"
msgstr "plugin-uri"

#: library/plugin-display.php:94 views/submission-form-alt.php:109
#: views/submission-form.php:94
msgid "Post Category"
msgstr "Categorie de postare"

#: user-submitted-posts.php:1788
msgid "Post category required"
msgstr "Categorie de postare obligatorie"

#: library/plugin-display.php:95 views/submission-form-alt.php:142
#: views/submission-form-alt.php:143 views/submission-form.php:127
#: views/submission-form.php:128
msgid "Post Content"
msgstr "Conținutul postării"

#: user-submitted-posts.php:1789
msgid "Post content required"
msgstr "Conținutul postării este obligatoriu"

#: user-submitted-posts.php:1814
msgid "Post not created. Please contact the site administrator for help."
msgstr "Postarea nu a fost creată. Vă rugăm să contactați administratorul site-ului pentru ajutor."

#: library/plugin-display.php:163
msgid "Post Status"
msgstr "Statusul postării"

#: library/plugin-display.php:166
msgid "Post Status for submitted posts"
msgstr "Starea postărilor trimise"

#: library/plugin-display.php:93 views/submission-form-alt.php:71
#: views/submission-form-alt.php:80 views/submission-form-alt.php:81
#: views/submission-form.php:56 views/submission-form.php:65
#: views/submission-form.php:66
msgid "Post Tags"
msgstr "Etichete postare"

#: user-submitted-posts.php:1787
msgid "Post tags required"
msgstr "Etichete de postare obligatorii"

#: library/plugin-display.php:92 views/submission-form-alt.php:64
#: views/submission-form-alt.php:65 views/submission-form.php:49
#: views/submission-form.php:50
msgid "Post Title"
msgstr "Titlul postării"

#: user-submitted-posts.php:1785
msgid "Post title required"
msgstr "Titlul postării este obligatoriu"

#: library/plugin-display.php:156
msgid "Post Type"
msgstr "Tipul postării"

#: library/plugin-display.php:159
msgid "Post Type for submitted posts"
msgstr "Tipul postării pentru postările trimise"

#: library/plugin-display.php:504
msgid "Private Key"
msgstr "Cheie privată"

#: library/plugin-settings.php:1264
msgid "Pro WordPress plugins"
msgstr "Pluginuri WordPress profesionale"

#: library/shortcode-login.php:184
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: library/plugin-display.php:499
msgid "Public Key"
msgstr "Cheie publică"

#: library/plugin-settings.php:620
msgid "Publish after "
msgstr "Publică după "

#: library/plugin-settings.php:619
msgid "Publish after 1 approved post"
msgstr "Publică după 1 postare aprobată"

#: library/plugin-settings.php:618
msgid "Publish immediately"
msgstr "Publică imediat"

#: library/plugin-display.php:36
msgid "Rate and review at the Plugin Directory"
msgstr "Evaluează și recenzează în Directorul de pluginuri"

#: library/plugin-settings.php:67
msgid "Rate this plugin&nbsp;&raquo;"
msgstr "Evaluează acest plugin"

#: library/plugin-display.php:509
msgid "reCaptcha Version"
msgstr "Versiune reCaptcha"

#: library/plugin-display.php:280
msgid "Receive Email Alert"
msgstr "Primiți alerte prin e-mail"

#: library/plugin-display.php:170
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL de redirecționare"

#: library/plugin-display.php:172
msgid "Redirect user to this URL after post submission (leave blank to stay on current page)"
msgstr "Redirecționează utilizatorul către această adresă URL după trimiterea postării (lasă necompletat pentru a rămâne pe pagina curentă)"

#: library/shortcode-login.php:89
msgid "Register"
msgstr "Registru"

#: library/shortcode-login.php:135
msgid "Register for this site!"
msgstr "Înregistrează-te pe acest site!"

#: library/plugin-display.php:244
msgid "Registered Email"
msgstr "Adresă de e-mail înregistrată"

#: library/plugin-display.php:249
msgid "Registered URL"
msgstr "URL înregistrat"

#: library/plugin-display.php:239
msgid "Registered Username"
msgstr "Nume de utilizator înregistrat"

#: library/shortcode-login.php:124
msgid "Remember me"
msgstr "Ține-mă minte"

#: library/plugin-display.php:439
msgid "Require Checkbox"
msgstr "Casetă de selectare obligatorie"

#: library/plugin-display.php:197
msgid "Require submitted post titles to be unique (useful for preventing multiple/duplicate posts)"
msgstr "Solicitați ca titlurile postărilor trimise să fie unice (util pentru prevenirea postărilor multiple/duplicate)"

#: library/plugin-display.php:254
msgid "Require User Login"
msgstr "Solicitați autentificarea utilizatorului"

#: library/plugin-display.php:256
msgid "Require users to be logged in to WordPress to view/submit the form"
msgstr "Solicitați ca utilizatorii să fie conectați la WordPress pentru a vizualiza/trimite formularul"

#: user-submitted-posts.php:124
msgid "requires WordPress "
msgstr "necesită WordPress "

#: library/shortcode-misc.php:17
msgid "Reset form"
msgstr "Resetează formularul"

#: library/plugin-display.php:781
msgid "Reset Form Button"
msgstr "Butonul Resetare Formular"

#: library/shortcode-login.php:163
msgid "Reset my password"
msgstr "Resetează-mi parola"

#: library/plugin-display.php:835
msgid "Restore default options upon plugin deactivation/reactivation"
msgstr "Restaurați opțiunile implicite la dezactivarea/reactivarea pluginului"

#: library/plugin-display.php:829
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Restaurare setări implicite"

#: user-submitted-posts.php:1851
msgid "Return to form"
msgstr "Reveniți la formular"

#: library/plugin-display.php:190
msgid "Rich Text Editor"
msgstr "Editor de text îmbogățit"

#: library/plugin-display.php:699
msgid "Save All Changes"
msgstr "Salvați toate modificările"

#: library/plugin-display.php:864
msgid "Save Preference"
msgstr "Salvați preferința"

#: library/plugin-display.php:837
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvați setările"

#: library/plugin-display.php:528
msgid "Secret Key"
msgstr "Cheie secretă"

#: library/plugin-settings.php:648
msgid "Select categories to include in the Category field:"
msgstr "Selectați categoriile de inclus în câmpul Categorie:"

#: library/plugin-display.php:282
msgid "Send email alerts for new post submissions"
msgstr "Trimiteți alerte prin e-mail pentru trimiterea de postări noi"

#: library/plugin-settings.php:29
msgid "Settings"
msgstr "Setări"

#: library/plugin-display.php:335
msgid "Show categories"
msgstr "Afișați categoriile"

#: user-submitted-posts.php:756
msgid "Show USP Posts"
msgstr "Afișează postările USP"

#: library/shortcode-login.php:136
msgid "Sign up now for the good stuff."
msgstr "Înscrie-te acum pentru lucruri bune."

#: library/shortcode-login.php:147
msgid "Sign up!"
msgstr "Înscrie-te!"

#: library/plugin-display.php:523
msgid "Site Key"
msgstr "Cheia site-ului"

#: library/plugin-display.php:352
msgid "Specify category ID(s) to use for &ldquo;Hidden/Default Category&rdquo; (separate multiple IDs with commas)"
msgstr "Specificați ID-urile de categorie de utilizat pentru „Categorie ascunsă/implicită” (separați mai multe ID-uri prin virgule)"

#: library/plugin-display.php:235
msgid "Specify the user that should be assigned as author for submitted posts"
msgstr "Specificați utilizatorul care ar trebui desemnat ca autor pentru postările trimise"

#: library/plugin-display.php:303
msgid "Subject line for email alerts. Leave blank to use default subject line. You may include any of the following variables:"
msgstr "Subiect pentru alertele prin e-mail. Lăsați necompletat pentru a utiliza subiectul implicit. Puteți include oricare dintre următoarele variabile:"

#: views/submission-form-alt.php:216 views/submission-form.php:201
msgid "Submit Post"
msgstr "Trimiteți postarea"

#: library/plugin-settings.php:9
msgid "Submitted Posts"
msgstr "Postări trimise"

#: user-submitted-posts.php:699
msgid "Submitter Email: "
msgstr "Adresă de e-mail a expeditorului: "

#: user-submitted-posts.php:701
msgid "Submitter IP: "
msgstr "IP-ul expeditorului: "

#: user-submitted-posts.php:698
msgid "Submitter Name: "
msgstr "Numele expeditorului: "

#: user-submitted-posts.php:700
msgid "Submitter URL: "
msgstr "URL-ul expeditorului: "

#: library/plugin-display.php:175
msgid "Success Message"
msgstr "Mesaj de succes"

#: library/shortcode-login.php:97 library/shortcode-login.php:102
msgid "Success!"
msgstr "Succes!"

#: library/plugin-settings.php:919
msgid "Success! Thank you for your submission."
msgstr "Succes! Mulțumim pentru trimitere."

#: library/plugin-display.php:66
msgid "Support Forum"
msgstr "Forum de asistență"

#: library/plugin-display.php:365
msgid "tag"
msgstr "etichetă"

#: library/plugin-settings.php:1263
msgid "Take 25% OFF any of our"
msgstr "Beneficiați de 25% REDUCERE la oricare dintre produsele noastre"

#: library/plugin-display.php:151
msgid "Targeted Loading"
msgstr "Încărcare direcționată"

#: library/plugin-display.php:456
msgid "Text displayed next to checkbox. Tip: use curly brackets to output angle brackets, for example:"
msgstr "Text afișat lângă caseta de selectare. Sfat: folosiți acolade unghiulare pentru a afișa paranteze unghiulare, de exemplu:"

#: library/support-panel.php:83
msgid "Thank you for using"
msgstr "Vă mulțumim că ați folosit"

#: library/plugin-display.php:70
msgid "THANK YOU for your support!"
msgstr "MULȚUMIM pentru sprijin!"

#: library/plugin-display.php:138
msgid "That will enable you to customize the form and styles as desired. For more info, check out the \"Custom Submission Form\" section in the"
msgstr "Aceasta vă va permite să personalizați formularul și stilurile după cum doriți. Pentru mai multe informații, consultați secțiunea „Formular de trimitere personalizat” din"

#: library/plugin-display.php:815
msgid "The access shortcodes can be added to any WP Post or Page. So you can display forms and other content conditionally, based on user role and login status."
msgstr "Codurile scurte de acces pot fi adăugate la orice postare sau pagină WP. Astfel, puteți afișa formulare și alt conținut condiționat, în funcție de rolul utilizatorului și de starea de conectare."

#: user-submitted-posts.php:1812
msgid "The file(s) could not be uploaded"
msgstr "Fișierul (fișierele) nu a putut fi încărcat(e)"

#: library/plugin-display.php:731
msgid "The login/register form displays as a tabbed interface, so users can switch between login, register, and reset password."
msgstr "Formularul de autentificare/înregistrare se afișează ca o interfață cu file, astfel încât utilizatorii pot comuta între autentificare, înregistrare și resetare parolă."

#: library/plugin-display.php:748
msgid "The pro version provides many more options for this shortcode."
msgstr "Versiunea pro oferă mult mai multe opțiuni pentru acest shortcode."

#: library/plugin-display.php:819
msgid "The pro version provides more flexibility with access-control shortcodes."
msgstr "Versiunea pro oferă mai multă flexibilitate în ceea ce privește codurile scurte de control al accesului."

#: library/plugin-settings.php:899
msgid "There was an error. Please check required fields and try again."
msgstr "A apărut o eroare. Vă rugăm să verificați câmpurile obligatorii și să încercați din nou."

#: library/plugin-display.php:213
msgid "This setting enables any/all shortcodes in widgets (even shortcodes from other plugins)."
msgstr "Această setare activează oricare/toate shortcode-urile din widget-uri (chiar și shortcode-uri din alte plugin-uri)."

#: library/plugin-display.php:785
msgid "This shortcode accepts the following attributes:"
msgstr "Acest shortcode acceptă următoarele atribute:"

#: library/plugin-display.php:783
msgid "This shortcode displays a link that resets the form to its original state:"
msgstr "Acest shortcode afișează un link care resetează formularul la starea sa inițială:"

#: library/plugin-display.php:385
msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field 1"
msgstr "Aceasta va fi afișată ca etichetă de câmp în formular. Implicit: Câmp personalizat 1"

#: library/plugin-display.php:413
msgid "This will be displayed as the field label on the form. Default: Custom Field 2"
msgstr "Aceasta va fi afișată ca etichetă de câmp în formular. Implicit: Câmp personalizat 2"

#: library/plugin-display.php:747 library/plugin-display.php:802
#: library/plugin-display.php:818
msgid "Tip:"
msgstr "Sfat:"

#: library/plugin-display.php:646
msgid "to display the submitted name."
msgstr "pentru a afișa numele trimis."

#: library/plugin-display.php:520
msgid "To enable Cloudflare Turnstile, enter your site key and secret key."
msgstr "Pentru a activa Cloudflare Turnstile, introduceți cheia site-ului și cheia secretă."

#: library/plugin-display.php:496
msgid "To enable Google reCaptcha, enter your public and private keys."
msgstr "Pentru a activa Google reCaptcha, introduceți cheile publice și private."

#: library/plugin-display.php:789
msgid "to get the current URL."
msgstr "pentru a obține adresa URL curentă."

#: library/plugin-display.php:776
msgid "to get the URL of the full-size image"
msgstr "pentru a obține adresa URL a imaginii în dimensiune completă"

#: library/plugin-display.php:803
msgid "to include markup in the deny message, you can use"
msgstr "pentru a include markup în mesajul de refuz, puteți utiliza"

#: library/plugin-display.php:803
msgid "to output"
msgstr "la ieșire"

#: library/plugin-display.php:768
msgid "to output angle brackets"
msgstr "pentru a genera paranteze unghiulare"

#: library/plugin-display.php:479
msgid "To prevent spam, enter a question that users must answer before submitting the form"
msgstr "Pentru a preveni spamul, introduceți o întrebare la care utilizatorii trebuie să răspundă înainte de a trimite formularul."

#: user-submitted-posts.php:1883
msgid "to submit content!"
msgstr "să trimiți conținut!"

#: user-submitted-posts.php:128
msgid "to upgrade WordPress and try again."
msgstr "pentru a actualiza WordPress și a încerca din nou."

#: library/plugin-display.php:22
msgid "Toggle all panels"
msgstr "Comutare toate panourile"

#: library/plugin-display.php:195
msgid "Unique Titles"
msgstr "Titluri unice"

#: library/plugin-display.php:463
msgid "unlimited checkbox fields"
msgstr "câmpuri nelimitate pentru casete de selectare"

#: library/plugin-display.php:392 library/plugin-display.php:420
msgid "unlimited custom fields"
msgstr "câmpuri personalizate nelimitate"

#: library/plugin-display.php:72
msgid "Unlimited front-end forms"
msgstr "Formulare front-end nelimitate"

#: views/submission-form-alt.php:157 views/submission-form.php:142
msgid "Upload an Image"
msgstr "Încărcați o imagine"

#: library/plugin-display.php:553
msgid "Upload Message"
msgstr "Încărcați mesajul"

#: library/plugin-settings.php:950
msgid "URL"
msgstr "URL-ul"

#: library/plugin-display.php:649
msgid "URL Display"
msgstr "Afișare URL"

#: library/plugin-display.php:656
msgid "URL Markup"
msgstr "Marcare URL"

#: library/plugin-display.php:347
msgid "Use a hidden field for the post category. This hides the category field and sets its value via the next option."
msgstr "Folosește un câmp ascuns pentru categoria postării. Aceasta ascunde câmpul categoriei și îi setează valoarea prin intermediul opțiunii următoare."

#: library/plugin-display.php:768
msgid "Use curly brackets"
msgstr "Folosește paranteze"

#: library/plugin-display.php:355
msgid "Use Existing Tags"
msgstr "Folosește etichetele existente"

#: library/plugin-display.php:380 library/plugin-display.php:408
#: library/plugin-display.php:446
msgid "Use only alphanumeric, underscores, and dashes. If unsure, use the default name:"
msgstr "Folosiți doar caractere alfanumerice, sublinieri și cratime. Dacă nu sunteți sigur, utilizați numele implicit:"

#: library/plugin-display.php:773
msgid "Use single straight quotes (instead of double quotes) in"
msgstr "Folosiți ghilimele simple drepte (în loc de ghilimele duble) în"

#: library/plugin-display.php:542
msgid "Use submitted images as Featured Images. Requires theme support for Featured Images (aka Post Thumbnails)"
msgstr "Folosește imaginile trimise ca Imagini Recomandate. Necesită suport pentru teme pentru Imagini Recomandate (cunoscute și sub numele de Miniaturi de Postare)."

#: library/plugin-display.php:714 library/plugin-display.php:727
msgid "Use the shortcode to display the form on any WP Post or Page:"
msgstr "Folosește shortcode-ul pentru a afișa formularul pe orice postare sau pagină WP:"

#: library/plugin-display.php:251
msgid "Use the user&rsquo;s Profile URL as the value of the URL field (valid when the user is logged in to WordPress)"
msgstr "Folosește adresa URL a profilului utilizatorului ca valoare a câmpului URL (validă atunci când utilizatorul este conectat la WordPress)"

#: library/plugin-display.php:246
msgid "Use the user&rsquo;s registered email as the value of the Email field (valid when the user is logged in to WordPress)"
msgstr "Folosește adresa de e-mail înregistrată a utilizatorului ca valoare a câmpului Email (valid atunci când utilizatorul este conectat la WordPress)"

#: library/plugin-display.php:241
msgid "Use the user&rsquo;s registered username for the Name field (valid when the user is logged in to WordPress)"
msgstr "Folosește numele de utilizator înregistrat al utilizatorului pentru câmpul Nume (valid când utilizatorul este conectat la WordPress)"

#: library/plugin-display.php:755
msgid "Use this shortcode to display a gallery of uploaded images for each submitted post:"
msgstr "Folosește acest shortcode pentru a afișa o galerie de imagini încărcate pentru fiecare postare trimisă:"

#: library/plugin-display.php:736
msgid "Use this shortcode to display a list of submitted posts on any WP Post or Page:"
msgstr "Folosește acest shortcode pentru a afișa o listă de postări trimise pe orice postare sau pagină WP:"

#: library/plugin-display.php:90
msgid "User Email"
msgstr "Adresă de e-mail utilizator"

#: user-submitted-posts.php:1792
msgid "User email required"
msgstr "Adresa de e-mail a utilizatorului este obligatorie"

#: user-submitted-posts.php:1783
msgid "User login required"
msgstr "Este necesară autentificarea utilizatorului"

#: library/plugin-display.php:89
msgid "User Name"
msgstr "Nume utilizator"

#: user-submitted-posts.php:1784
msgid "User name required"
msgstr "Nume de utilizator obligatoriu"

#: library/plugin-display.php:227
msgid "User Settings"
msgstr "Setări utilizator"

#: user-submitted-posts.php:204
msgid "User Submitted Post"
msgstr "Postare trimisă de utilizator"

#: user-submitted-posts.php:668
msgid "User Submitted Post Info"
msgstr "Informații despre postarea trimisă de utilizator"

#. Name of the plugin
#: library/support-panel.php:7
msgid "User Submitted Posts"
msgstr "Postări trimise de utilizatori"

#: library/plugin-display.php:91
msgid "User URL"
msgstr "URL-ul utilizatorului"

#: user-submitted-posts.php:1786
msgid "User URL required"
msgstr "URL-ul utilizatorului este obligatoriu"

#: library/shortcode-login.php:114 library/shortcode-login.php:139
msgid "Username"
msgstr "Nume de utilizator"

#: library/shortcode-login.php:159
msgid "Username or Email"
msgstr "Nume de utilizator sau e-mail"

#: user-submitted-posts.php:757 library/plugin-display.php:59
msgid "USP"
msgstr "USP"

#: library/plugin-display.php:713
msgid "USP enables you to display a post-submission form anywhere on your site."
msgstr "USP vă permite să afișați un formular post-trimitere oriunde pe site-ul dvs."

#: library/plugin-display.php:60 library/plugin-display.php:110
#: library/plugin-display.php:220 library/plugin-display.php:268
#: library/plugin-display.php:321 library/plugin-display.php:366
#: library/plugin-display.php:394 library/plugin-display.php:422
#: library/plugin-display.php:465 library/plugin-display.php:597
#: library/plugin-display.php:692 library/plugin-display.php:720
msgid "USP Pro"
msgstr "USP Pro"

#: library/plugin-display.php:794
msgid "USP provides three shortcodes to control access and restrict content."
msgstr "USP oferă trei shortcode-uri pentru a controla accesul și a restricționa conținutul."

#: library/plugin-settings.php:339
msgid "v2 (I&rsquo;m not a robot)"
msgstr "v2 (Nu sunt robot)"

#: library/plugin-settings.php:343
msgid "v3 (Hidden reCaptcha)"
msgstr "v3 (reCaptcha ascuns)"

#: views/submission-form-alt.php:150 views/submission-form.php:135
msgid "Verification"
msgstr "Verificare"

#: library/shortcode-misc.php:133
msgid "View full post"
msgstr "Vezi postarea completă"

#: library/plugin-display.php:719
msgid "Want more than one form? Create unlimited submission forms, registration forms, contact forms and more with"
msgstr "Doriți mai mult de un formular? Creați un număr nelimitat de formulare de trimitere, formulare de înregistrare, formulare de contact și multe altele cu"

#: library/plugin-display.php:31
msgid "We need your support!"
msgstr "Avem nevoie de sprijinul tău!"

#: library/shortcode-login.php:177
msgid "Welcome, "
msgstr "Bun venit, "

#: library/plugin-display.php:127
msgid "With this option, you can copy the plugin&rsquo;s default templates:"
msgstr "Cu această opțiune, puteți copia șabloanele implicite ale pluginului:"

#: user-submitted-posts.php:127
msgid "WordPress Admin Area"
msgstr "Zona de administrare WordPress"

#: library/plugin-settings.php:179
msgid "WP Page"
msgstr "Pagină WP"

#: library/plugin-settings.php:175
msgid "WP Post (recommended)"
msgstr "Postare WP (recomandat)"

#: library/plugin-display.php:842
msgid "WP Resources"
msgstr "Resurse WP"

#: library/plugin-display.php:726
msgid "You also can display a simple form that enables users to log in, register, or reset their password."
msgstr "De asemenea, puteți afișa un formular simplu care permite utilizatorilor să se conecteze, să se înregistreze sau să își reseteze parola."

#: library/plugin-display.php:759
msgid "You can customize using any of the follwing attributes:"
msgstr "Puteți personaliza folosind oricare dintre următoarele atribute:"

#: library/shortcode-login.php:143 views/submission-form-alt.php:52
#: views/submission-form-alt.php:53 views/submission-form.php:37
#: views/submission-form.php:38
msgid "Your Email"
msgstr "Adresa dvs. de e-mail"

#: library/plugin-display.php:41
msgid "Your generous support enables continued development of this free plugin. Thank you!"
msgstr "Sprijinul dumneavoastră generos permite dezvoltarea continuă a acestui plugin gratuit. Vă mulțumim!"

#: library/support-panel.php:86
msgid "Your generous support helps future development of"
msgstr "Sprijinul dumneavoastră generos ajută la dezvoltarea viitoare a"

#: views/submission-form-alt.php:46 views/submission-form-alt.php:47
#: views/submission-form.php:31 views/submission-form.php:32
msgid "Your Name"
msgstr "Numele dumneavoastră"

#: views/submission-form-alt.php:58 views/submission-form-alt.php:59
#: views/submission-form.php:43 views/submission-form.php:44
msgid "Your URL"
msgstr "URL-ul dvs."

#: library/plugin-settings.php:92
msgid "★★★★★ rating&nbsp;&raquo;"
msgstr "★★★★★ evaluare”"

